-
1 toil and trouble
Макаров: труды и заботы -
2 toil
I1. [tɔıl] nтяжёлый трудfor years be led a life of unremitting toil - в течение многих лет он ничего не знал в жизни, кроме непрерывного изнурительного труда
2. [tɔıl] v1. усиленно работать, трудитьсяto toil with one's hands for a living - тяжёлым физическим трудом добывать себе хлеб насущный
he had to toil hard to maintain his family - он вынужден был много работать, чтобы прокормить семью
2. достигать (чего-л.) тяжёлым трудом (тж. toil out)3. с трудом идти, тащитьсяII♢
to toil and moil - исполнять тяжёлую, утомительную работу1. [tɔıl] n обыкн. plсеть, силок, тенёта♢
in the toils - а) в сетях, в западне; б) под властьюin the toils of smth. - а) очарованный /околдованный/ чем-л.; б) во власти чего-л.
to be taken /to get caught/ in the toils - попасть в сети /в тенёта/
to catch smb. in one's toils - поймать кого-л. в сети
2. [tɔıl] v1) загонять в западню ( дичь)2) опутывать -
3 toil
1. n тяжёлый труд2. v усиленно работать, трудиться3. v достигать тяжёлым трудом4. v с трудом идти, тащиться5. n обыкн. pl сеть, силок, тенёта6. v загонять в западню7. v опутыватьСинонимический ряд:1. work (noun) bullwork; donkeywork; drudge; drudgery; effort; exertion; grind; labor; labour; moil; plugging; slavery; slogging; strain; sweat; travail; work2. labour (verb) drive; fag; labor; labour; moil; strain; strive; sweat; travail; tug; work3. plod (verb) footslog; plod; plunther; slop; stodge; trudge4. slave (verb) drudge; grind; grub; slave; slog; struggleАнтонимический ряд:recreation; relax -
4 trouble
1. n беспокойство; волнение; тревогаtaking the trouble — заботящийся; беспокойство
2. n неприятность, беда, горе; напастьto be in trouble, to have trouble — быть в беде
to keep out of trouble — избегать неприятностей; стараться не портить себе жизнь
3. n скандал; неприятности4. n затруднение, трудностьto get to the root of the trouble — понять, в чём коренится трудность
to meet trouble halfway — смотреть трудности в лицо; встречать трудность лицом к лицу;
5. n заботы, хлопоты; труд, усилиеto take the trouble, to go to the trouble — взять на себя труд
to take much trouble — стараться, хлопотать
he did it to spare you trouble — он сделал это, чтобы избавить вас от хлопот
6. n помеха, источник неприятностей; причина беспокойстваto head for trouble — навлекать на себя неприятности;
7. n недостаток, изъян8. n волнения, беспорядкиlabour trouble — волнения среди рабочих, стачки
9. n волнения, волна насилия в Ольстере10. n болезнь, недуг11. n диал. роды12. n тех. нарушение; авария, помеха, повреждение; неисправность, неполадки13. n геол. сброс, дислокацияto ask for trouble — вести себя неосторожно, напрашиваться на неприятности
to get a girl into trouble — сделать девушке ребёнка; обрюхатить девчонку
to borrow trouble — заранее беспокоиться, попусту волноваться
14. v тревожить, волновать; расстраиватьher failure to remember the address troubled her — она была расстроена тем, что никак не могла вспомнить адрес
15. v тревожиться, волноваться, расстраиваться16. v беспокоить, мучить; причинять боль, страданияto meet trouble half-way — терзаться преждевременными сомнениями, заранее беспокоиться по поводу ожидаемых неприятностей
17. v затруднять, приставать, надоедатьhe is always troubling me about his private affairs — он всё время пристаёт ко мне со своими личными делами
18. v просить об одолженииmay I trouble you to pass the salt? — передайте, пожалуйста, соль
19. v даваться с трудом20. v стараться, трудиться; делать усилия21. v редк. будоражить, баламутить22. v тех. нарушать, повреждатьСинонимический ряд:1. adversity (noun) adversity; calamity; grief; misfortune; tribulation; woe2. affliction (noun) affliction; distress; misery3. ailment (noun) ailment; disability; disorder; malfunction4. annoyance (noun) annoyance; embarrassment; harassment; irritation; molestation5. care (noun) care; concern; trial; worry6. crisis (noun) crisis; difficulty; dilemma; predicament7. discomfort (noun) discomfort; inconvenience8. discord (noun) discord; instability; unrest9. dutch (noun) dutch; hot water10. effort (noun) effort; elbow grease; endeavour; exertion; fuss; inconvenience; pains; strain; striving; struggle; while11. afflict (verb) afflict; bother; pain12. ail (verb) ail; cark; concern; disquiet; upset; worry13. distress (verb) annoy; distress; harass; harry; irk; irritate; pester; plague; strain; stress; try14. impose on (verb) impose on; intrude15. inconvenience (verb) discomfort; discommode; disoblige; incommode; inconvenience; put about; put out16. torment (verb) haunt; obsess; torment; weigh onАнтонимический ряд:amusement; appease; assist; assuagement; blessing; boon; calm; carelessness; comfort; compose; composure; convenience; delight; peace; reassure; relief; solution; soothe -
5 toil out
phr v уст. диал. истощать тяжёлым трудом -
6 toil
tɔɪl
1. сущ. тяжелый труд arduous toil ≈ тяжелый труд physical toil ≈ физический труд unremitting toil ≈ упорный труд Syn: labour
2. гл.
1) усиленно трудиться (at, on, through - над чем-л.)
2) с трудом идти, тащиться( обыкн. toil up, toil along) ∙ toil at toil out тяжелый труд - intellectual * напряженная умственная работа - * and trouble труды и заботы - the *s of war тяготы войны - for years he led a life of unremitting * в течение многих лет он ничего не знал в жизни кроме тяжелого изнурительного труда - some books are a * to read некоторые книги очень трудно читать усиленно работать, трудиться - to * at a task трудиться над задачей - to * with one's hands for a living тяжелым физическим трудом добывать себе хлеб насущный - he had to * hard to maintain his family он вынужден был много работать, чтобы прокормить семью достигать( чего-л.) тяжелым трудом (тж. * out) - to * one's way с трудом пробиться( куда-л.) с трудом идти, тащиться - to * up a hill с трудом взбираться на холм - to * along the road тащиться по дороге > to * and moil исполнять тяжелую, утомительную работу обыкн. pl сеть, силок, тенета - the *s of a spider паутина > in the *s в сетях, в западне;
под властью > in the *s of smth. очарованный /околдованный/ чем-л.;
во власти чего-л. > to be taken /to get caught/ in the *s попасть в сети /в тенета/ > to catch smb. in one's *s поймать кого-л. в сети > caught in his own *s запутавшийся в собственных сетях загонять в западню (дичь) опутывать toil с трудом идти, тащиться (обыкн. toil up, toil along) ~ тяжелый труд ~ усиленно трудиться (at, on, through - над чем-л.) -
7 unapt
[ʌn'æpt]прил.1) несклонный, нерасположенный (делать что-л.); непривыкший, неспособный (делать что-л.)a teacher unapt to tolerate carelessness — учитель, не склонный терпеть небрежность
I am unapt to put up with a waiter implying that he is doing me a favor by accommodating the ordinary things that people being served in a restaurant are likely to require. — Я не склонен терпеть официантов, показывающих, что они делают мне одолжение, когда удовлетворяют вполне обыкновенные для посетителя ресторана просьбы.
Syn:2) неподходящий, несоответствующий, неуместныйYour comparison is not unapt. — Ваше сравнение довольно уместно.
Syn:3)а) непригодный, неподходящий, неприспособленныйWhy are our bodies soft and weak and smooth, Unapt to toil and trouble in the world But that our soft conditions and our hearts Should well agree with our external parts? (W. Shakespeare, "The Taming of the Shrew") — Не для того ль так нежны мы и слабы, Не приспособлены к невзгодам жизни, Чтоб с нашим телом мысли и деянья Сливались в гармоничном сочетанье. (пер. П. Мелковой)
Syn:unfit 1.б) неспособный, несообразителеный, бестолковыйSyn: -
8 sweat
[swet] 1. сущ.1)а) испарина, потHis forehead was dripping sweat. — У него со лба капал пот.
His face was all spattered with dirt and lined with sweat. — Его лицо было все забрызгано грязью и покрыто испариной.
Syn:б) роса, налёт влаги на какой-л. поверхности; выпотThe green meadows lay in morning chill and cooling sweats. — Зелёные луга покоятся в утренней прохладе и холодной росе.
2)а) потение; запотевание, выделение или осаждение влагиSyn:б) мед. потоотделение; проступание пота через порыSyn:diaphoresis, exudation3)а) книжн. тяжёлый трудSyn:б) разг. беспокойство, волнениеSyn:4) спорт.5) мед. потогонный препаратSyn:diaphoretic 2.6) ( sweats) амер.а) = sweatsuitб) = sweatpants••in / by the sweat of one's brow / face библ.; книжн. — в поте лица своего
- no sweat- cold sweat 2. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. sweated, sweat1) потеть, обливаться потом, быть в испаринеHe sweated plentifully during the night, and the fever left him. — Ночью он сильно потел, и лихорадка отступила.
Syn:2)б) выделять влагу, сыретьSyn:в) запотевать ( о стекле)Syn:steam 3. 2)3)а) ( sweat for) разг. трудиться, "потеть" над (чем-л.)Well, the other team won the prize, but we made them sweat for it! — Да, победила другая команда, но мы заставили их попотеть!
Syn:б) разг. эксплуатироватьв) амер. допрашивать с пристрастием, допрашивать с применением пыток4) разг.а) беспокоиться, волноватьсяб) испытывать раздражение или нетерпениеThe press sweat with controversy. — Прессу сотрясают споры (дебаты).
•Syn:5) тех. паять, запаивать, припаивать6) разг. отдавать в залог, закладыватьSyn:pawn II 2.7) разг. грабить, воровать, красть; вымогатьI hope you understand what sweating a pound means, don't you? — Надеюсь, ты понимаешь, что значит украсть один фунт, не правда ли?
Syn:8) кул. тушить (мясо, овощи и т. п.)Finely chop one large onion and two cloves garlic; sweat these in a little oil in a little saucepan. — В конце мелко порежьте одну большую луковицу и два зубчика чеснока и потушите всё на медленном огне в маленькой кастрюльке.
•- sweat out••- sweat buckets- sweat bullets -
9 labour
1. n труд2. n работа, задание; задача3. n возвыш. житейские дела, заботы; невзгоды4. n рабочий класс; труд5. n рабочие; работники; рабочая сила6. n лейбористская партия7. n чрезмерное усилие; затруднённость8. n родовые муки, роды9. n арх. продукт или результат трудаlost labour — напрасный труд, тщетные усилия
10. a лейбористскийlabour leader — лейбористский лидер; руководитель тред-юниона
11. v трудиться, работать12. v прилагать усилия, добиваться, стремиться13. v двигаться, продвигаться с трудом14. v мор. испытывать сильную качку; преодолевать волнениеlabour trouble — волнения среди рабочих, стачки
15. v тщательно, кропотливо разрабатывать; рассматривать подробно, во всех деталях16. v быть в затруднении, мучиться, страдать; подвергатьсяto labour under a delusion — впадать в ошибку, быть в заблуждении, жестоко заблуждаться
17. v мучиться родами, рожать18. v арх. поэт. обрабатыватьСинонимический ряд:1. birth (noun) birth; childbearing; childbirth; delivery; parturition; travail2. work (noun) drive; drudgery; exertion; moil; strain; sweat; toil; travail; work3. working class (noun) working class4. belabour (verb) belabour; elaborate; overdo5. develop (verb) amplify; develop; dilate; enlarge; expand6. drive (verb) cultivate; drive; drudge; fag; moil; strain; strive; sweat; task; tax; toil; travail; tug; work7. suffer (verb) be distressed; be troubled; sufferАнтонимический ряд:dawdling; ease; idleness; inactivity; incompetence; indolence; laziness; lethargy; loafing; loitering; relaxation -
10 struggle
1. n борьбаall-absorbing struggle — борьба, требующая затраты всех сил
life-and-death struggle — борьба не на жизнь, а на смерть
2. n напряжение, усилие3. v бороться4. v биться, отбиватьсяstruggle for existance — борьба за существование; бороться; биться; делать усилия
5. v делать усилия; стараться изо всех силto struggle to succeed — всячески стараться преуспеть, прилагать все усилия, чтобы добиться успеха
6. v пробиватьсяwe struggled through — мы пробились, мы преодолели все препятствия
Синонимический ряд:1. attempt (noun) attempt; endeavor; essay; hassle; trial; try; undertaking2. effort (noun) effort; endeavour; exertion; labor; labour; pains; strain; strive; striving; trouble3. fight (noun) battle; brush; clash; conflict; contest; encounter; fight; skirmish; strife; vying4. fight (verb) battle; combat; conflict; contend; contest; fight; grapple; oppose; tilt; tussle; vie; wrestle5. try (verb) assay; attempt; endeavor; essay; offer; seek; try; undertake6. work (verb) labor; labour; strive; toil; workАнтонимический ряд:relax; succumb
См. также в других словарях:
Double, Double, Toil and Trouble — DVD cover Directed by Stuart Margolin … Wikipedia
double, double toil and trouble, fire burn, and cauldron bubble — Meaning Origin From Shakespeare s Macbeth … Meaning and origin of phrases
Double, Double, Boy in Trouble — The Simpsons episode Bart meets his double. Episode no. 423 Prod. code … Wikipedia
Mary-Kate and Ashley Olsen — Mary Kate Olsen Ashley Olsen Ashley and Mary Kate at the 2011 Tribec … Wikipedia
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (banda sonora) — Harry Potter y el prisionero de Azkaban Banda sonora Publicación 15 de mayo de 2004 Género(s) Banda sonora Duración 1:08:37 Discográfica Warner Music … Wikipedia Español
trouble — vb 1 Trouble, distress, ail can all mean to cause to be uneasy or upset. Trouble suggests loss of tranquillity or serenity and implies disturbance of any sort that interferes with efficiency, convenience, comfort, health of body, or peace of mind … New Dictionary of Synonyms
Mary-Kate and Ashley in Action! — Mary Kate and Ashley Olsen as their animated counterparts. Genre Action/Adventure, Comedy Cr … Wikipedia
Double, Double, Boy in Trouble — L échange Pour les articles homonymes, voir L Échange. L échange Saison 20 Épisode n°3 Titre original Double, Double, Boy in Trouble Titre québecois … Wikipédia en Français
Mary-Kate and Ashley: Magical Mystery Mall — Mary Kate and Ashley s Magical Mystery Mall is a video game that stars actresses Mary Kate and Ashley Olsen. It was produced by Dualstar Interactive, designed by Nickelodeon, developed by n Space and distributed by Club Acclaim for the … Wikipedia
Mary-Kate and Ashley: Sweet 16 — North American cover art for PS2 Developer(s) n Space Real Games for Real Girls … Wikipedia
learning is better than house and land — Similar in sentiment to when house and land are gone and spent, then learning is most excellent. 1773 D. GARRICK in Goldsmith She stoops to Conquer A3v When ign’rance enters, folly is at hand; Learning is better far than house and land. 1800 M.… … Proverbs new dictionary